Sunday, July 24, 2011
Tuesday, June 7, 2011
Saturday, January 1, 2011
Friday, October 22, 2010
Tuesday, October 12, 2010
The Polar Express
Wednesday, August 11, 2010
Walt Disney Star Of The Valley!
Wednesday, July 28, 2010
Friday, May 21, 2010
Tuesday, April 13, 2010
Saturday, January 23, 2010
Σαίξπηρ
Τα φαύλα ήθη των ανθρώπων χαράζονται στον μπρούντζο,
οι αρετές τους γράφονται στο νερό
Ερρίκος ο Η', IV. 2
οι αρετές τους γράφονται στο νερό
Ερρίκος ο Η', IV. 2
Friday, January 22, 2010
Κοινή γνώμη Vs Δημοσιότητα
Δεν μπορούμε να εξισώνουμε
την κοινή γνώμη με τη δημοσιότητα...
Public Relations Practices,
Managerial Case Studies & Problems
Pearson International Edition
7th Edition
την κοινή γνώμη με τη δημοσιότητα...
Public Relations Practices,
Managerial Case Studies & Problems
Pearson International Edition
7th Edition
Sunday, December 27, 2009
Monday, June 29, 2009
Friday, June 19, 2009
Saturday, June 13, 2009
Sunday, April 26, 2009
Αστερόσκονη. Στίχοι: Μενέλαος Γκίκας!
Ελλειπτικός, μεταφορικός, ποιητικός λόγος
Ένα παιδί που έλεγε πάντα σαγαπώ
μέσα στις σκέψεις του έδινε χρώμα και ομορφιά
δεν είχε σημασία αν ήταν πηγάδι ή άνθρωπος
μία μελωδία χορού ή αστερόσκονη
σημασία είχανε οι στιγμές, το αύριο
Έξαφνα μία νεράιδα συνάντησε το παιδί
θέλησε να του μάθει τη σημασία του καλού Αγώνα
αλήθειες που λέγονται αλλά και αποσιωπούνται
Το παιδί σταμάτησε να λέει πάντα σαγαπώ
έβαλε ένα περιστέρι στη θέση των λέξεων
Ένα περιστέρι λευκό, όμορφο και με μεγάλα φτερά
τι να σήμαινε τώρα το σαγαπώ?
Η νεράιδα έδωσε στο παιδί το περιστέρι
ένα πνεύμα συντροφικό και ευγενικό
το παιδί σταμάτησε να λέει πάντα σαγαπώ
Έξαφνα φοβήθηκε, αναστατώθηκε
πλησίασε τη νεράιδα αλλά δεν του μίλησε
κάτι του έκρυβε, μία μακρινή υπόσχεση
τι να σήμαινε τώρα το σαγαπώ?
Ένα πουλί, ένας αγγελιοφόρος
Το παιδί σταμάτησε να λέει σαγαπώ
και η αστερόσκονη γέμισε το χώρο
Η νεράιδα πέταξε ψηλά, μία μαγική ουρά
οι στίχοι ζωντάνεψαν, το δάσος ζωντάνεψε
η ιστορία ενός μεγάλου παραμυθά
Να υποσχεθείς ότι δεν θα πας ποτέ εκεί
τι να σήμαινε τώρα το σαγαπώ?
Ένα παιδί που έλεγε πάντα σαγαπώ
μέσα στις σκέψεις του έδινε χρώμα και ομορφιά
δεν είχε σημασία αν ήταν πηγάδι ή άνθρωπος
μία μελωδία χορού ή αστερόσκονη
σημασία είχανε οι στιγμές, το αύριο
Έξαφνα μία νεράιδα συνάντησε το παιδί
θέλησε να του μάθει τη σημασία του καλού Αγώνα
αλήθειες που λέγονται αλλά και αποσιωπούνται
Το παιδί σταμάτησε να λέει πάντα σαγαπώ
έβαλε ένα περιστέρι στη θέση των λέξεων
Ένα περιστέρι λευκό, όμορφο και με μεγάλα φτερά
τι να σήμαινε τώρα το σαγαπώ?
Η νεράιδα έδωσε στο παιδί το περιστέρι
ένα πνεύμα συντροφικό και ευγενικό
το παιδί σταμάτησε να λέει πάντα σαγαπώ
Έξαφνα φοβήθηκε, αναστατώθηκε
πλησίασε τη νεράιδα αλλά δεν του μίλησε
κάτι του έκρυβε, μία μακρινή υπόσχεση
τι να σήμαινε τώρα το σαγαπώ?
Ένα πουλί, ένας αγγελιοφόρος
Το παιδί σταμάτησε να λέει σαγαπώ
και η αστερόσκονη γέμισε το χώρο
Η νεράιδα πέταξε ψηλά, μία μαγική ουρά
οι στίχοι ζωντάνεψαν, το δάσος ζωντάνεψε
η ιστορία ενός μεγάλου παραμυθά
Να υποσχεθείς ότι δεν θα πας ποτέ εκεί
τι να σήμαινε τώρα το σαγαπώ?
Friday, October 10, 2008
Η μαγεία των ηρώων της Ντίσνεϋ
Sunday, September 28, 2008
Η ηθοποιός Σάντρα Μπούλοκ
Tuesday, September 23, 2008
Το κάστρο της Σταχτοπούτας
Tuesday, September 9, 2008
Wednesday, September 3, 2008
Monday, May 26, 2008
Saturday, May 3, 2008
Saturday, April 19, 2008
Thursday, April 10, 2008
Μέσα από ένα αστρόπλοιο! Στίχοι: Μενέλαος Γκίκας.
Ελλειπτικός, μεταφορικός, ποιητικός λόγος
Τα άστρα φωτίζουν τους μύθους της νύχτας
σε ένα ταξίδι μαγείας και φαντασίας
μέσα στα χρώματα του ουρανού, στην αστερόσκονη
ένα μικρό παιδί ανακαλύπτει τον κόσμο
Τα πλάσματα της φύσης ξαπλώνουν δίπλα του
και σιγοτραγουδούν τις μελωδίες του Σύμπαντος
πόσο γλυκιά και φωτεινή γίνεται ξαφνικά η νύχτα
οι ιστορίες των άστρων φαντάζουν σαν κύμα
Κύμα που κατακλύζει τους ταξιδιώτες
κύμα που ταξιδεύει το μαγεμένο αστρόπλοιο
κάποιες καλά κρυμμένες νότες αφήνουν τη χροιά τους
και ξαφνικά το πλοίο γίνεται η πλάση
Τώρα τα άστρα νανουρίζουν το μικρό παιδί
οι μύθοι της πλάσης είναι τα όνειρά του
και σαν νεφέλωμα φαντάζει πια το δωμάτιό του
πέρα από τους γαλαξίες, πέρα από την ύλη
Πέρα από την πλάση, πιο μακριά από τα μάγια
εκεί θέλει να ταξιδέψει το μικρό παιδί
θέλει να φθάσει στον αρχέγονο μύθο
θέλει να λύσει τους γρίφους της Γένεσης!
Τα άστρα φωτίζουν τους μύθους της νύχτας
σε ένα ταξίδι μαγείας και φαντασίας
μέσα στα χρώματα του ουρανού, στην αστερόσκονη
ένα μικρό παιδί ανακαλύπτει τον κόσμο
Τα πλάσματα της φύσης ξαπλώνουν δίπλα του
και σιγοτραγουδούν τις μελωδίες του Σύμπαντος
πόσο γλυκιά και φωτεινή γίνεται ξαφνικά η νύχτα
οι ιστορίες των άστρων φαντάζουν σαν κύμα
Κύμα που κατακλύζει τους ταξιδιώτες
κύμα που ταξιδεύει το μαγεμένο αστρόπλοιο
κάποιες καλά κρυμμένες νότες αφήνουν τη χροιά τους
και ξαφνικά το πλοίο γίνεται η πλάση
Τώρα τα άστρα νανουρίζουν το μικρό παιδί
οι μύθοι της πλάσης είναι τα όνειρά του
και σαν νεφέλωμα φαντάζει πια το δωμάτιό του
πέρα από τους γαλαξίες, πέρα από την ύλη
Πέρα από την πλάση, πιο μακριά από τα μάγια
εκεί θέλει να ταξιδέψει το μικρό παιδί
θέλει να φθάσει στον αρχέγονο μύθο
θέλει να λύσει τους γρίφους της Γένεσης!
Wednesday, March 12, 2008
Η Άγια Φλόγα. Στίχοι: Μενέλαος Γκίκας.
Ελλειπτικός, μεταφορικός, ποιητικός λόγος
Κοίταζα τη φωτιά
Άκουγα τους ήχους του ξύλου
Έβλεπα τη φλόγα να πολλαπλασιάζεται
άφηνα το μυαλό μου να ταξιδεύει
ήθελα να σηκωθώ, ήθελα να κάτσω
κοίταζα τη φωτιά
Σκέφτηκα να κάνω ότι δεν έκανα
σκέφτηκα να γράψω σε ένα χαρτί
σκέφτηκα να ανοίξω ένα βιβλίο
σκέφτηκα να φτιάξω ένα δικό μου
Κοίταζα τη φωτιά
είχε το χρώμα του φωτός και της
δύναμης, ένα οικείο χρώμα
μία μακρινή γενναία γλώσσα
Μία ιερή δύναμη
κοίταζα τη φωτιά
έφερα στο μυαλό μου το πυρ
το πυρ του Θεού, το πυρ το Άγιο
Το πυρ της βούλησης, της θρησκείας
κοίταζα τη φωτιά
και ξαφνικά βρέθηκα μέσα
η φωτιά ξεδιπλώθηκε
Οι εικόνες απόκτησαν χρώματα
βρέθηκα σε κάποιο άλλο μέρος
είδα ένα ταξιδιώτη, έναν άγγελο
κοίταζα τη φωτιά.
Κοίταζα τη φωτιά
Άκουγα τους ήχους του ξύλου
Έβλεπα τη φλόγα να πολλαπλασιάζεται
άφηνα το μυαλό μου να ταξιδεύει
ήθελα να σηκωθώ, ήθελα να κάτσω
κοίταζα τη φωτιά
Σκέφτηκα να κάνω ότι δεν έκανα
σκέφτηκα να γράψω σε ένα χαρτί
σκέφτηκα να ανοίξω ένα βιβλίο
σκέφτηκα να φτιάξω ένα δικό μου
Κοίταζα τη φωτιά
είχε το χρώμα του φωτός και της
δύναμης, ένα οικείο χρώμα
μία μακρινή γενναία γλώσσα
Μία ιερή δύναμη
κοίταζα τη φωτιά
έφερα στο μυαλό μου το πυρ
το πυρ του Θεού, το πυρ το Άγιο
Το πυρ της βούλησης, της θρησκείας
κοίταζα τη φωτιά
και ξαφνικά βρέθηκα μέσα
η φωτιά ξεδιπλώθηκε
Οι εικόνες απόκτησαν χρώματα
βρέθηκα σε κάποιο άλλο μέρος
είδα ένα ταξιδιώτη, έναν άγγελο
κοίταζα τη φωτιά.
Thursday, February 21, 2008
Sunday, February 3, 2008
Ιθάκη.
Σα βγεις στον πηγαιμό για την Ιθάκη,
να εύχεσαι ναναι μακρύς ο δρόμος,
γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις.
Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
τον θυμωμένο Ποσειδώνα μη φοβάσαι,
τέτοια στο δρόμο σου ποτέ σου δεν θα βρεις,
αν μεν η σκέψις σου υψηλή, αν εκλεκτή
συγκίνησις το πνεύμα και το σώμα σου αγγίζει.
Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
τον άγριο Ποσειδώνα δεν θα συναντήσεις,
αν δεν τους κουβανείς μες στην ψυχή σου,
αν η ψυχή σου δεν τους στήνει εμπρός σου.
Να εύχεσαι ναναι μακρύς ο δρόμος.
Πολλά τα καλοκαιρινά πρωϊα να είναι
που με τι ευχαρίστησι, με τι χαρά
θα μπαίνεις σε λιμένας πρωτοειδωμένους
να σταματήσεις σ'εμπορεία Φοινικικά,
και τες καλές πραγμάτειες ν'αποκτήσεις,
σεντέφια και κοράλλια, κεχριμπάρια κ'έβενους,
και ηδονικά μυρωδικά κάθε λογής
όσο μπορείς πιο άφθονα ηδονικά μυρωδικά
σε πόλεις Αιγυπτιακές πολλές να πας,
να μάθεις και να μάθεις απ'τους σπουδασμένους.
Πάντα στο νου σου ναχεις την Ιθάκη.
Το φθάσιμον εκεί είν' ο προορισμός σου.
Αλλά μη βιάζεις το ταξίδι διόλου.
Καλλίτερα χρόνια πολλά να διαρκέσει
και γέρος πια να αράξεις στο νησί,
πλούσιος με όσα κέρδισες στο δρόμο,
μη προσδωκόντας πλούτη να σε δώσει η Ιθάκη.
Η Ιθάκη σ'έδωσε τ' ωραίο ταξίδι.
Χωρίς αυτήν δεν θαβγαινες στον δρόμο.
Αλλά δεν έχει να σε δώσει πια.
Κι αν πτωχική την βρεις, η Ιθάκη δεν σε γέλασε.
Έτσι σοφός που έγινες, με τόση πείρα,
ήδη θα το κατάλαβες η Ιθάκες τι σημαίνουν
Από τα άπαντα του Καβάφη!
να εύχεσαι ναναι μακρύς ο δρόμος,
γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις.
Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
τον θυμωμένο Ποσειδώνα μη φοβάσαι,
τέτοια στο δρόμο σου ποτέ σου δεν θα βρεις,
αν μεν η σκέψις σου υψηλή, αν εκλεκτή
συγκίνησις το πνεύμα και το σώμα σου αγγίζει.
Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
τον άγριο Ποσειδώνα δεν θα συναντήσεις,
αν δεν τους κουβανείς μες στην ψυχή σου,
αν η ψυχή σου δεν τους στήνει εμπρός σου.
Να εύχεσαι ναναι μακρύς ο δρόμος.
Πολλά τα καλοκαιρινά πρωϊα να είναι
που με τι ευχαρίστησι, με τι χαρά
θα μπαίνεις σε λιμένας πρωτοειδωμένους
να σταματήσεις σ'εμπορεία Φοινικικά,
και τες καλές πραγμάτειες ν'αποκτήσεις,
σεντέφια και κοράλλια, κεχριμπάρια κ'έβενους,
και ηδονικά μυρωδικά κάθε λογής
όσο μπορείς πιο άφθονα ηδονικά μυρωδικά
σε πόλεις Αιγυπτιακές πολλές να πας,
να μάθεις και να μάθεις απ'τους σπουδασμένους.
Πάντα στο νου σου ναχεις την Ιθάκη.
Το φθάσιμον εκεί είν' ο προορισμός σου.
Αλλά μη βιάζεις το ταξίδι διόλου.
Καλλίτερα χρόνια πολλά να διαρκέσει
και γέρος πια να αράξεις στο νησί,
πλούσιος με όσα κέρδισες στο δρόμο,
μη προσδωκόντας πλούτη να σε δώσει η Ιθάκη.
Η Ιθάκη σ'έδωσε τ' ωραίο ταξίδι.
Χωρίς αυτήν δεν θαβγαινες στον δρόμο.
Αλλά δεν έχει να σε δώσει πια.
Κι αν πτωχική την βρεις, η Ιθάκη δεν σε γέλασε.
Έτσι σοφός που έγινες, με τόση πείρα,
ήδη θα το κατάλαβες η Ιθάκες τι σημαίνουν
Από τα άπαντα του Καβάφη!
Friday, January 25, 2008
Kepler's Solar System!
Sunday, January 20, 2008
Tuesday, December 11, 2007
Τα άστρα και οι μύθοι τους
"Οι μύθοι και οι θρύλοι του κόσμου των άστρων θα μένουν για πάντα οι πιο τρυφεροί μάρτυρες της ελληνικής ρίζας του ευρωπαϊκού πολιτισμού!"
Τα Άστρα και οι Μύθοι τους. Εισαγωγή στην Ουρανογραφία.Από το βιβλίο των Σ. Θεοδοσίου, Μ. Δανέζης
Saturday, November 24, 2007
Victor Hugo's Passion for Greatness!
Some authors we love for the beauty of their texts. This is the purest sort of reader-writer relationship, the closest to perfection. Other writers leave their imprint on us because of their life stories, their passion for writing, or their place in history. For me, Victor Hugo belongs to that second group. In my youth i knew him as a novelist, as the author of Les Miserables. I loved him for the way he conveyed the chemistry of great cities, the high drama of their streets, and for the way he could show the logic by which two entirely unrelated things could happen in a city at the same time (as Parisians are attacking one another's barricades in 1832, we have the sound of billiards coming from two streets away). He influenced Dostoyevsky; when i was young, and wedded to a melodramatic vision of cities as dark and dirty places where the poor and defeated congregate, he influenced me too. When i grew a bit older, Hugo's voice began to annoy me; I found it pompous, affected, ostentatious, and artificial. In his historical novel Ninenty-Three, he spends a great many annoying pages describing a loose cannon rolling back and forth on a ship in a storm. When he took Faulkner to task for being influenced by Hugo, Nabokov offered a cruel example: "L'homme regardait le gibet, le gibet regardait l'homme." What has influenced me the most - and disturbed me most about Hugo's life - was his use of emotion (in the negative sense of this romantic world!) to confect greatness through rhetoric and high drama. All French intellectuals, from Zola to Sartre, owe a debt to Hugo and his passion for greatness; his concept of the politically engaged writer as champion of truth and justice has exerted a deep influence on world literature. Overly aware of his passion for greatness - and mindful of the fact that he had achieved it - Hugo became a living symbol of his ideal, thereby turning himself into a statue. His self-conscious moral and political gestures gave him an artificial air, and that cannot help but make a reader uneasy. In his discussion of "Shakespeare's genius," Hugo himself said that the enemy of greatness was falseness. In spite of all his posturing, Hugo's triumphant return from political exile endowed him with a certain authenticity, as did his flair for public speaking, and his heroes live on in Europe's - and the world's - imagination. Perhaps this is simply because France and French literature were for so long at the forefront of civilization. Once upon a time, and no matter how nationalistic they were, France's writers spoke not just to France but to all of humanity. But it's not that way today. Perhaps that is why France's continuing affection for this strangest of great authors speaks above all of nostalgia for her lost days of glory.
Orhan Pamuk: Others Colours, ESSAYS AND A STORY, Writings on Life, Art, Books and Cities.
Saturday, October 13, 2007
Thursday, October 11, 2007
Παρουσίαση του βιβλίου "Μαθηματικά Μοντέλα"
Το βιβλίο αυτό αποτελεί μία πρωτότυπη ιδέα, με πολλαπλούς στόχους:
- να αναδείξει τον τρόπο με τον οποίο συγκεκριμένα μαθηματικά εργαλεία χρησιμοποιούνται για τη μελέτη εξειδικευμένων εφαρμογών
- να προωθήσει την ανεξάντλητη ποικιλία των θεμάτων στην οποία βρίσκουν εφαρμογή τα μαθηματικά μοντέλα
- να διακριθεί για την αθωράκιστη αλλά και πειθαρχημένη αποκαλυπτικότητά του
Στο βιβλίο αναπτύσσονται θέματα οικονομικών εφαρμογών, φυσικής, εφαρμοσμένων μαθηματικών αλλά και βιολογίας. Δόθηκε έμφαση στην προσέγγιση των παραπάνω ενοτήτων με τη βοήθεια του μαθηματικού μόντελινγκ. 'Ενα βιβλίο προορισμένο για να δηλώνει διαχρονικά την παρουσία του στο ευρύτερο κοινό, στο οποίο και απευθύνεται.
Friday, September 28, 2007
Subscribe to:
Posts (Atom)